وقع المعهد العالي العربي للترجمة مع جامعة هيوستن الأمريكية مذكرة تفاهم وتعاون بتاريخ 17 ديسمبر 2018.

   وقع المعهد العالي العربي للترجمة وجامعة شانغهاي للدراسات الدولية اتفاقية تعاون أكاديمي بمقر المعهد بالجزائر العاصمة.

     وقع المعهد العالي العربي للترجمة، ممثلا بمديره العام الدكتورة إنعام بيوض، وجائزة الملك فيصل العالمية، ممثلة بأمينها العام الدكتور عبدالعزيز السبيِّل مذكرة تعاون وتفاهم. وقد التزم المعهد بمقتضى المذكرة بترجمة كتاب “The Crusades: Islamic Perspectives” لمؤلفته الدكتورة Carole Hillenbrand، من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية.

     صدر مؤخرا عن المعهد العالي العربي للترجمة كتاب يتضمن أبحاث المشاركين في ملتقاه الدولي الثالث “الترجمة عبر منظار الأخلاق أو السياسة”، والذي نظمه أيام 16-17-18 ديسمبر 2017.

يعلن المعهد عن افتتاح التسجيل في الدورة الصيفيّة المكثفة لتعليم اللّغات العربيّة والفرنسيّة والإنجليزيّة والإسبانيّة والتركيّة. تهدف هذه الدورات إلى تعزيز الثقة لدى متعلّمي اللغة والتخلّص من العقبات النفسيّة واللغويّة أثناء الحديث، ويعتمد الأساتذة في هذا المسعى على نهجٍ تواصليّ يشجّع على التخاطب والحديث أثناء الدرس.

يسر قسم الخدمات اللغويّة بالمعهد العالي العربي للترجمة أن يعلن عن عقد دورة تدريبية في أدوات الترجمة  بمساعدة الحاسوب (CAT tools) بتركيز خاص على برنامجيّ SDL Trados 2017 وMultiterm 2017، بدءا من يوم الأحد 25 مارس 2018.